Skip to main content

Le cheval de bleu

Comme des contes qui galopent! Cheval rouge, cheval vert, cheval de bois, cheval de fer : on peut posséder mille chevaux, mais rien à faire, il n'y a pas mieux qu'un cheval de bleu. Une seule de ses larmes peut devenir océan, baleine, poissons ! Avec fougue, une petite fille nous raconte les histoires équines léguées par son grand-père, car même si son fauteuil à bascule ne balance plus, quelque chose reste de très précieux.

Une actrice entendante et un acteur sourd se partagent cette sublime partition théâtrale sur la transmission. Ici, le mouvement de la parole et la poésie du geste sont en symbiose.

Like galloping stories! Red horse, green horse, wooden horse, iron horse: you can have a thousand horses, but when all's said and done, there's none better than a horse of blue. A single one of his tears can become an ocean, a whale, a school of fish! With passion, a little girl tells us the horse stories her grandfather used to tell her, because even though his rocking chair is now still, something very precious remains.

A hearing actress and a deaf actor perform this sublime theatrical score about memory and legacy, in a symbiotic fusion of the movement of language and the poetry of movement.
By continuing past this page, you agree to our Terms of Use.

© 1999-2018 Ticketmaster. All rights reserved.